Luettelo Sudeepin Hindi-kopioiduista elokuvista (15)

Hindi-kopioidut Sudeep-elokuvat





Sudeep on intialainen näyttelijä, kirjailija, ohjaaja, tuottaja ja televisio-juontaja, joka työskentelee pääasiassa kannada-elokuvissa. Hän on myös tehnyt telugu-, tamili- ja hindinkielisiä elokuvia, joista Sudeep on voittanut useita palkintoja. Monipuolinen näyttelijä on isännöinyt kannada-versiota Iso pomo , television todellisuusnäyttö Tässä on luettelo Hindi-kopioiduista Sudeep-elokuvista.

1. 'Sye', joka on kopioitu hindiksi nimellä 'Sacchhai Ki Taaqat'

Kyllä





Kyllä (2005) on kannada-toiminta-romanssi-draamaelokuva, jonka on ohjannut Arun Prasad P.A. Sudeep ja Kanika päärooleissa. Elokuva oli floppi ja kopioitiin hindiksi nimellä 'Sacchhai Ki Taaqat' .

Juoni: Chakri, jonka tavoitteena on tulla poliisiksi, rakastuu naiseen. Hänen perheensä harmonia uhkaa, kun korruptoitunut poliisi provosoi Chakrin taistelemaan.



2. ’Hubli’, joka on hindin kielellä Vardee Tujhe Salaam ”

Hubli

Hubli (2006) on kannada-toiminta-trilleri-draama, jonka on ohjannut Om Prakash Rao. Pääosissa ovat Sudeep ja Rakshita. Elokuva oli superhitti lipputuloissa. Elokuva kopioitiin hindiksi nimellä ’Vardee Tujhe Salaam’ .

Juoni: Tunnistamaton henkilö loukkaantuu vakavasti, mutta entinen palveluksessa oleva mies ja hänen tyttärensä pelastavat sen. Hän toipuu hitaasti, mutta menettää muistinsa. Pystyvätkö he palauttamaan hänen kadonneen muistinsa?

govinda ki patni ka valokuva

3. ' Kaamannana Makkalu '', jota kutsutaan hindiksi nimellä 'Aandhi Aur Toofan'

Kaamannana Makkalu

Kaamannana Makkalu (2008) on kannada-toiminta-komedia-draamaelokuva, jonka on ohjannut Chi.Gurudutt, pääosissa Sudeep, Rockline Venkatesh, Deepu ja Vaibhavi. Elokuva oli floppi ja kopioitiin hindiksi nimellä 'Aandhi Aur Toofan'.

Juoni: Tarina pyörii kolmen varkaan, Kaamannan ja hänen kahden adoptoidun pojan - Krishnan ja Raman - ympärillä. Kaikki heistä päättävät uudistaa ja valmistautua uuteen elämään.

4. ' Herra Theertha ', joka on kopioitu hindiksi nimellä ' Rowdy Shankar ’

Herra. Theertha

Herra. Theertha (2010) on Kannada-toiminta-draamaelokuva, jonka on ohjannut Sadhu Kokila. Elokuvassa pääosissa olivat Sudeep, Anant Nag ja Saloni Aswani. Elokuva ei toiminut hyvin lipputuloissa ja kopioitu hindiksi ' Rowdy Shankar ’ .

jaya Pradan syntymäaika

Juoni: Matematiikan opettaja Narayan haluaa poikansa Theerthan jatkavan matemaattista uraa. Mutta Theertalla on vahva tuntemus autonosista ja hän haluaa tulla mekaanikoksi.

5. ' Vishnuvardhana kutsutaan hindiksi hindiksi 'Herra. Mobile 2 ’

Vishnuvardhana

Vishnuvardhana (2011) on P. Kumarin kirjoittama ja ohjaama kannada-komedia-trilleri, pääosassa Sudeep, Bhavana Menon ja Priyamani . Elokuva oli superhitti ja kopioitiin hindiksi nimellä 'Herra. Mobile 2 ’ .

Juoni: Vishnu, tyhjäkäynti, unelmoi ansaita rahaa helposti. Hän päättää houkutella NRI-tyttöä, mutta joutuu sen sijaan sarjaan monimutkaisia ​​tilanteita, kun hän vahingossa löytää gangsterin puhelimen.

6. ” Katari Veera Surasundarangi kopioitu hindiksi hindiksi 'Ek hi don'

Katari Veera Surasundarangi

Katari Veera Surasundarangi (2012) on 3D Kannada Romantic -fantasiaelokuva, pääosissa Upendra ja Ramya päärooleissa Sudeepin kanssa. Se oli yksi tuolloin eniten tuottaneista elokuvista ja julistettiin superhittiksi. Elokuva kopioitiin myös hindiksi nimellä 'Ek hi don' .

mahabharat-näyttelijöiden oikea nimi ja valokuvatähti

Juoni: Rikopomon tappama Mass Manava, pyrkivä gangsteri, pääsee helvettiin. Hän rakastuu Indran tyttäreen, joka asuu taivaassa. Pystyykö hän vakuuttamaan Yaman siirtämään hänet taivaaseen?

7. Miksi Eega on kopioitu hindiksi Makkhi '

Katso

Katso (2012) on intialainen kaksikielinen fantasiaelokuva, jonka on ohjannut S. S. Rajamouli . Elokuva tähdet Sudeep , Nani ja Samantha Ruth Prabhu . Elokuva menestyi kassalla ja kopioitiin hindiksi nimellä Makkhi ' .

Juoni: Nani rakastaa Bindua, mutta mustasukkainen Sudeep tappaa Bindun. Nani ruumiillistuu uudelleen perhoksi ja päättää kostaa kuolemansa. Hän yhdistää Bindun tekemään Sudeepin elämästä elävän helvetin.

8. Kun Varadhanayakan numero kopioitiin hindiksi nimellä 'Ek Tha Nayak'

Varadhanayaka

Varadhanayaka (2013) on kannada-toimintaelokuva, jonka on ohjannut Ayyappa P.Sharma. Pääosissa Chiranjeevi Sarja ja Nikeesha Patel. Sudeepilla on tärkeä rooli Sameera Reddy elokuvassa. Se oli keskimääräistä korkeampi elokuva ja kopioitu hindiksi nimellä 'Ek Tha Nayak' .

Juoni: AKT-maiden Varadhanayaka käy sotaa pelättyä rikollista Shankaria vastaan, joka pakenee lain korruptoituneiden poliisien tuella. Shankar tappaa hänet ja poliisit muodostavat hänet ryöstötapauksessa.

9. ’ Bachchan ', joka on hindin kielellä nimetty' Bachchan '

Bachchan

Bachchan (2013) on intialainen kannada-kielinen toiminta-psykologinen trilleri, jonka on ohjannut Shashank. Pääosissa Sudeep, Bhavana, Yadavin hiukset ja Tulip Joshi. Elokuva suoritettiin keskimäärin kassalla ja kopioitiin hindiksi samalla nimellä ' Bachchan ’ .

Juoni: Kiinteistöliiketoiminnan harjoittaja joutuu menemään kostonhimoiselle ristiretkelle sen jälkeen, kun goonit kiduttavat elämänsä rakkautta.

10. Mitä Maanikya kopioitu hindiksi nimellä 'Maanikkya'

Maanikya

Maanikya (2014) on intialainen kannada -toimintaelokuva, jonka on ohjannut Sudeep, mukana Sudeep, Ravichandran , Varalaxmi Sharathkumar ja Ranya Rao päärooleissa. Elokuva oli superhitti ja kopioitiin hindiksi samalla nimellä 'Maanikkya' .

Juoni: Beeran ja Adishashan perhe on vannonut toisilleen vihollisia viimeisten 25 vuoden ajalta. Mutta Beera saa tietää, että tyttärensä Manasaa rakastava Vijay on Adishashan poika.

11. 'Baahubali', joka on hindin kielellä nimetty 'Baahubali: Alku '

Baahubali

Baahubali (2015) on intialainen eeppinen historiallinen fiktioelokuva, jonka on ohjannut S. S. Rajamouli. Elokuvassa tähdet Prabhas, Rana Daggubati , Anushka Shetty ja Tamannaah päärooleissa, sivurooleissa Sudeep, Ramya Krishnan, Sathyaraj ja Nassar. Elokuva tehtiin 1,8 miljardin budjetilla, mikä teki siitä kalleimman intialaisen elokuvan sen julkaisuhetkellä. Elokuva sai ennätyksellisen lipputulot menestyksen. Se on hindinkielinen versio ' Baahubali: Alku ” rikkoi myös useita ennätyksiä tulemalla eniten tuottanut kopioitu elokuva Intiassa.

kaikki ram charan -elokuvat

Juoni: Elokuva on tarina Mahishmatin kuvitteellisen valtakunnan kadonneesta oikeutetusta perillisestä, joka oppii todellisesta identiteetistään rakastumalla kapinalliseen soturiin, joka aikoo pelastaa entisen Mahismatin kuningattaren.

12. 'Puli', joka on hindin kielellä nimetty 'Puli'

Puli

Puli (2015) on intialainen tamili-fantasia-seikkailuelokuva, jonka on kirjoittanut ja ohjannut Chimbu Deven. Elokuvassa Vijay on kaksoisroolissa rinnalla Shruti Haasan , Hansika Motwani ja Sridevi . Sudeep elokuvan pääantagonistina, mukaan lukien Prabhu ja Nandita Swetha tukirooleissa. Elokuva oli floppi ja kopioitiin Hindiksi samalla nimellä ’Puli’ .

soundarya rajinikanth syntymäaika

Juoni: Maru Dheeranin pyrkimys tuoda takaisin Pavazhamani, jonka Vedhalams on siepannut, ryhmä, jolla on mystisiä voimia, asettaa hänet velhoa Yavanarania ja hänen avustajaansa Jalatharangania vastaan.

13. ’ Thirupathi ’, joka on kopioitu hindiksi nimellä 'Vardi Ki Aan'

Thirupathi

Thirupathi (2006) on Shivamanin ohjaama kannada-toiminta-, rikos- ja draamaelokuva, jossa pääosissa ovat Sudeep ja Pooja Kanwal. Elokuva toimi hyvin ja kopioitiin hindiksi nimellä 'Vardi Ki Aan' .

Juoni: Tirupati tutkii raiskaustapausta ja saa selville, että Michael Raj on syyllinen. Michael on koko mafian kuningas. Pystyykö hän nappaamaan hänet?

14. ’ Nalla kopioitu hindiksi nimellä 'Aur Ek Diljala'

Nalla

Nalla (2004) on V. Nagendra Prasadin ohjaama kannada-romanssi-draamaelokuva, jossa pääosissa ovat Sudeep ja Sangeetha. Tämä elokuva oli keskimäärin ja kopioitu hindiksi nimellä 'Aur Ek Diljala' .

Juoni: Elokuva kuvaa nöyrän miehen ja turvapaikalta paenneen henkisesti hidastuneen naisen suhdetta.

viisitoista. ' Nandhi kopioitu hindiksi nimellä ”Mujrim Ek Daastan”

Nandhi

Nandhi (2002) on D. Rajendra Babun ohjaama kannada-toiminta-draamaelokuva, jossa pääosissa ovat Sudeep, Sindhu Menon ja Radhika Chaudhari. Elokuva oli osuma ja kopioitiin hindiksi nimellä ”Mujrim Ek Daastan” .

Juoni: Pazhani lupaa saada takaisin rakastetun lehmän, jonka isä myi köyhyytensä vuoksi. Samaan aikaan hän rakastuu Karthikaan. Mutta hänen rakkauselämä kohtaa ongelmia Selvarajin muodossa.